Este post começou pequeno. Iria apenas distinguir as partes do ovo (egg) – a gema (egg yolk) e a clara (egg white), mas daí pensei nos tipos de cozimento.
O ovo pode ser cozido na água, com casca: o boiled egg. Se for mais molinho se chama soft-boiled egg, se for duro é o hard-boiled egg. O ovo cozido na água, sem a casca, é o poached egg. Quando um ovo é levemente cozido na água, antes desta ferver, se chama coddled egg. Ovo frito dos dois lados é o fried egg. Frito dos dois lados mas com a gema ainda mole é o over-easy egg. Frito só de um lado se chama sunny side up. E se for mexido? Scrambled egg.
Mas além disso, ainda pensei em receitas onde o ovo é o ator principal. Por exemplo: o Omelette, a Frittata (parecido com um omelete, porém com mais ingredientes, por exemplo, legumes e massa), a Strata, os Eggs Benedict (prato de café da manhã, que consiste de duas metades de um English Muffin cobertas por presunto ou bacon, poached eggs e um molho à base de gema de ovo e manteiga, o Hollandaise sauce) ou ainda os Deviled Eggs, que são ovos duros (hard-boiled eggs) partidos ao meio, com a gema amassada e adicionada de maionese, mostarda e temperos que recheiam a clara.
E não vamos esquecer das desserts (sobremesas) que dependem do ovo para serem muito especiais. Sobremesas à base de ovo incluem os Meringues e o Crème Brulee.
Fotos: BBC Good Food, Martha Stewart e Offbeat and Inspired
Benhur
Gosto muito de suas dicas, é bom ler um blog com dicas direcionadas a um assunto não muito comum em inglês.
Só faltaram a casca do ovo (eggshell) e aproveitando o clima de famoso ovo de páscoa (Easter egg).
Andrea Martins
😉
jaqueline
Adorei as dicas, minha dúvida era realmente essa como se diz ovo frito com gema durinha, porque não gosto de mole 🙂
Andrea Martins
Oi Jaqueline,
Encontrei 2 maneiras de dizer: “fried egg over hard” e “fried egg over well”. Mas nos dois casos eles são fritos dos dois lados.
Espero ter ajudado.
Um abraço,
Andrea