• Pular para navegação primária
  • Skip to main content
  • Pular para sidebar primária
  • Pular Rodapé

Inglês Gourmet

  • Índice
  • Sobre
    • Quem escreve
    • Direitos Autorais/Copyright
    • Política de Privacidade
  • eBooks
    • Brownies e Blondies Fantásticos – 25 receitas para impressionar
    • Ebook American Breakfast – Tudo sobre o café da manhã americano
    • Dicionário Inglês Gourmet – 2ª edição
    • 50 Clássicos Americanos
  • Traduções
Você está em: Home / Cardápios - Menus / Carnes: Short Ribs e Beef (Back) Ribs

Carnes: Short Ribs e Beef (Back) Ribs

15 de junho de 2012 por Andrea Martins

Tanto uma quanto a outro são costelinhas. As short ribs são mais curtas que as beef back ribs (ou beef ribs/back ribs). E pelo que pesquisei, a utilização delas é bem diferente uma da outra.

Short Ribs

Short Ribs

Beef Back Ribs

Beef Back Ribs

Vamos começar com as short ribs. Elas são mais carnudas (meatier) e de acordo com especialistas, mais saborosas. O método de cozimento (cooking method) mais comum é o braising (a carne é refogada).

Alguns exemplos:

Korean Braised Beef Short Ribs

Sherry Braised Beef Short Ribs (refogado em vinho xerez)

Já as beef back ribs têm como os melhores métodos de cozimento (cooking methods) o grilling (grelhar) e barbecuing (grelhar na churrasqueira).

Vejam algumas fotos:

Smoked Beef Ribs (defumadas)

Beefy Back Ribs

Beef Ribs with Pomegranate Barbecue Sauce (molho barbecue com romã)

Termino este post salivando… Yummy Yummy Yummy!

Fotos: Eating and Living, Food Wishes, Food Network, Richmond Meat Packers, She Cooks He Cleans e Spicy Ice Cream

Cortes de Carne

Arquivado em: Cardápios - Menus, Carnes, Vocabulário

Reader Interactions

Comentários

  1. duda

    16 de setembro de 2017 em 5:30 PM

    qual o nome desses cortes em portugues?

    • Andrea Martins

      17 de setembro de 2017 em 4:31 PM

      As short ribs lembram o assado de tira, já o beef back ribs, não sei se temos um corte igual, por isso apenas chamaria de costela bovina.

      • Marlon

        2 de maio de 2018 em 8:24 AM

        Conheço short rib como acém com osso,mas esse da foto parece mais um assado de tira mesmo do que um short rib

        • Marlon

          2 de maio de 2018 em 8:29 AM

          Olhando a foto que diz ser short Rib agora,digo com toda certeza que isso é assado de tiras,da pra ver os ossos da costela cortados na carne,o short Rib é um corte mais largo que uma tira e tem apenas um pedaço de osso da costela

Sidebar primária

BUSCA

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter
Andrea Martins

dicionário de termos culinários inglês gourmet eBookThanksgiving eBook50ClássicosAmericanos eBook American Breakfast - Tudo sobre o café da manhã americano Receitas Americanas Malas e Panelas

Categorias

  • Bebidas
  • Café da Manhã – Breakfast
  • Cardápios – Menus
  • Carnes
  • Holidays/Festividades
  • Livros
  • Medidas/Temperaturas
  • Na Mídia
  • No Restaurante/Frases Úteis
  • Post Índice
  • Pratos Americanos
  • Pratos Australianos
  • Pratos Britânicos
  • Pratos Canadenses
  • Product Review
  • Receitas
  • Receitas Inglês Gourmet
  • Receitas Traduzidas
  • Vários
  • Viajando
  • Vocabulário

Footer

Texto, fotografia e food styling: Andrea Martins
© Todos os direitos reservados
Os textos e fotografias deste blog estão protegidos pela Lei 9.610, de 19/02/1998. Desta forma, é proibida a reprodução e distribuição dos textos e/ou fotografias de propriedade da autora, com ou sem fins lucrativos, em qualquer meio, sem autorização prévia. Mais informações.

Política de Privacidade

Inglês Gourmet - Todos os direitos reservados. 2011-2021