• Pular para navegação primária
  • Skip to main content
  • Pular para sidebar primária
  • Pular Rodapé

Inglês Gourmet

  • Índice
  • Sobre
    • Quem escreve
    • Direitos Autorais/Copyright
    • Política de Privacidade
  • eBooks
    • Brownies e Blondies Fantásticos – 25 receitas para impressionar
    • Ebook American Breakfast – Tudo sobre o café da manhã americano
    • Dicionário Inglês Gourmet – 2ª edição
    • 50 Clássicos Americanos
  • Traduções
Você está em: Home / Vocabulário / Como dizer Biscoito Recheado em Inglês?

Como dizer Biscoito Recheado em Inglês?

1 de agosto de 2017 por Andrea Martins

Quem nunca comeu um biscoito recheado (ou bolacha recheada)? Quando eu era criança eu gostava bastante (acho que elas apareceram no mercado quando eu era pequena!), mas hoje em dia só compramos para fazer base de tortas. Mas enfim… vocês sabem como chamar biscoito recheado em inglês?

Pode ser de duas maneiras: sandwich cookie ou sandwich biscuit.

Mas cuidem para não confundir o sandwich biscuit com o biscuit sandwich, esse último é um sanduíche feito com biscuit, que é um pequeno pão redondo (geralmente salgado), com a textura parecida com a do scone e feito com fermento químico.

Foto: Martha Stewart

Como dizer Biscoito Recheado em Inglês? Inglês Gourmet

Imagem: Shutterstock

Arquivado em: Vocabulário

Reader Interactions

Comentários

  1. Roberto Lanari

    27 de agosto de 2017 em 12:40 PM

    Biscoito recheado? Desculpe, Andrea, mas eu prefiro traduzir assim: a cada 100 gramas, gorduras totais 20 g !!!!!

    • Andrea Martins

      28 de agosto de 2017 em 2:07 PM

      Pois é Roberto, não podemos dizer que é um alimento saudável 😉

Sidebar primária

BUSCA

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter
Andrea Martins

dicionário de termos culinários inglês gourmet eBookThanksgiving eBook50ClássicosAmericanos eBook American Breakfast - Tudo sobre o café da manhã americano Receitas Americanas Malas e Panelas

Categorias

  • Bebidas
  • Café da Manhã – Breakfast
  • Cardápios – Menus
  • Carnes
  • Holidays/Festividades
  • Livros
  • Medidas/Temperaturas
  • Na Mídia
  • No Restaurante/Frases Úteis
  • Post Índice
  • Pratos Americanos
  • Pratos Australianos
  • Pratos Britânicos
  • Pratos Canadenses
  • Product Review
  • Receitas
  • Receitas Inglês Gourmet
  • Receitas Traduzidas
  • Vários
  • Viajando
  • Vocabulário

Footer

Texto, fotografia e food styling: Andrea Martins
© Todos os direitos reservados
Os textos e fotografias deste blog estão protegidos pela Lei 9.610, de 19/02/1998. Desta forma, é proibida a reprodução e distribuição dos textos e/ou fotografias de propriedade da autora, com ou sem fins lucrativos, em qualquer meio, sem autorização prévia. Mais informações.

Política de Privacidade

Inglês Gourmet - Todos os direitos reservados. 2011-2021