• Pular para navegação primária
  • Skip to main content
  • Pular para sidebar primária
  • Pular Rodapé

Inglês Gourmet

  • Índice
  • Sobre
    • Quem escreve
    • Direitos Autorais/Copyright
    • Política de Privacidade
  • eBooks
    • Brownies e Blondies Fantásticos – 25 receitas para impressionar
    • Ebook American Breakfast – Tudo sobre o café da manhã americano
    • Dicionário Inglês Gourmet – 2ª edição
    • 50 Clássicos Americanos
  • Traduções
Você está em: Home / Vocabulário / Tipos de Feijão em Inglês

Tipos de Feijão em Inglês

30 de julho de 2015 por Andrea Martins

Tipos de Feijão em Inglês | Inglês Gourmet

Imagem: Shutterstock

Há uma variedade bem grande de feijões (beans), por isso resolvi dedicar um post só pra eles 🙂

Vamos conhecê-los?

ADZUKI/ADUKI BEANS

ADZUKI/ADUKI BEANS

ADZUKI/ADUKI BEAN = feijão-azuqui

BLACK BEAN ou BLACK TURTLE BEAN = feijão-preto

BLACK-EYED BEAN ou BLACK-EYED PEA

BLACK-EYED BEAN ou BLACK-EYED PEA

BLACK-EYED BEAN ou BLACK-EYED PEA = feijão-fradinho

BORLOTTI BEAN = feijão borlotti

BUTTER BEAN ou LIMA BEAN = feijão-de-lima (também feijão manteiga)

CANNELLINI BEANS

CANNELLINI BEANS

CANNELLINI BEAN = feijão cannellini, um tipo de feijão branco

FLAGEOLET BEAN = feijão flageolet, de tom verde claro

HARICOT BEANS

HARICOT BEANS

HARICOT BEAN = feijão-bolinha

KIDNEY BEAN = feijão vermelho muito comum na culinária mexicana

MUNG BEANS

MUNG BEANS

MUNG BEAN = feijão-da-china; feijão-mungo

NAVY BEAN = feijão-branco

pinto_bean_16x9

PINTO BEANS

PINTO BEAN = feijão-rajado

Faltou algum? Deixe um comentário que incluirei no post 🙂

Fotos: BBC Food

Arquivado em: Vocabulário

Reader Interactions

Comentários

  1. Ella

    29 de novembro de 2015 em 7:19 PM

    What about feijao manteiga? Is there an equivalent? Thanks!

    • Andrea Martins

      30 de novembro de 2015 em 9:52 AM

      Olá Ella,
      O feijão-manteiga também é chamado feijão-de-lima e em inglês se chama butter bean ou lima bean.
      Um abraço,
      Andrea

    • Andrea Martins

      30 de novembro de 2015 em 9:52 AM

      Olá Ella,
      O feijão-manteiga também é chamado feijão-de-lima e em inglês se chama butter bean ou lima bean.
      Um abraço,
      Andrea

  2. Raquel

    28 de maio de 2016 em 9:53 AM

    Oi, e o feijão verde?

    • Andrea Martins

      30 de maio de 2016 em 2:09 PM

      Oi Raquel,
      Pesquisei e não descobri 🙁
      Se tu souberes o nome científico dele eu encontro 🙂

      • Renata

        10 de janeiro de 2018 em 11:48 AM

        Moro em Indiana US, sou nordestina e adoraria achar o feijão verde de corda por aqui. Também já procurei com o nome de feijão verde mas não encontro.

  3. Joao Adolfo

    5 de setembro de 2017 em 9:25 PM

    Tenho dúvida se “Black peas” seria o mesmo que o “black-eyed pea” citado, ou se poderia se traduzir como “ervilha preta”

    • Andrea Martins

      6 de setembro de 2017 em 8:49 AM

      Olá,
      Não conheço “black peas” e também não encontrei informações ao pesquisar. Se tiveres algum link para me passar, talvez possa te ajudar.

Sidebar primária

BUSCA

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter
Andrea Martins

dicionário de termos culinários inglês gourmet eBookThanksgiving eBook50ClássicosAmericanos eBook American Breakfast - Tudo sobre o café da manhã americano Receitas Americanas Malas e Panelas

Categorias

  • Bebidas
  • Café da Manhã – Breakfast
  • Cardápios – Menus
  • Carnes
  • Holidays/Festividades
  • Livros
  • Medidas/Temperaturas
  • Na Mídia
  • No Restaurante/Frases Úteis
  • Post Índice
  • Pratos Americanos
  • Pratos Australianos
  • Pratos Britânicos
  • Pratos Canadenses
  • Product Review
  • Receitas
  • Receitas Inglês Gourmet
  • Receitas Traduzidas
  • Uncategorized
  • Vários
  • Viajando
  • Vocabulário

Footer

Texto, fotografia e food styling: Andrea Martins
© Todos os direitos reservados
Os textos e fotografias deste blog estão protegidos pela Lei 9.610, de 19/02/1998. Desta forma, é proibida a reprodução e distribuição dos textos e/ou fotografias de propriedade da autora, com ou sem fins lucrativos, em qualquer meio, sem autorização prévia. Mais informações.

Política de Privacidade

Inglês Gourmet - Todos os direitos reservados. 2011-2021

Gerenciar Consentimento de Cookies
Usamos tecnologias como cookies para armazenar e/ou acessar informações do dispositivo. Fazemos isso para melhorar a experiência de navegação e para mostrar anúncios (não) personalizados. O consentimento para essas tecnologias nos permitirá processar dados como comportamento de navegação ou IDs exclusivos neste site. Não consentir ou retirar o consentimento pode afetar negativamente determinados recursos e funções.
Funcional Sempre ativo
O armazenamento ou acesso técnico é estritamente necessário para a finalidade legítima de permitir a utilização de um serviço específico explicitamente solicitado pelo assinante ou utilizador, ou com a finalidade exclusiva de efetuar a transmissão de uma comunicação através de uma rede de comunicações eletrónicas.
Preferências
O armazenamento ou acesso técnico é necessário para o propósito legítimo de armazenar preferências que não são solicitadas pelo assinante ou usuário.
Estatísticas
O armazenamento ou acesso técnico que é usado exclusivamente para fins estatísticos. O armazenamento técnico ou acesso que é usado exclusivamente para fins estatísticos anônimos. Sem uma intimação, conformidade voluntária por parte de seu provedor de serviços de Internet ou registros adicionais de terceiros, as informações armazenadas ou recuperadas apenas para esse fim geralmente não podem ser usadas para identificá-lo.
Marketing
O armazenamento ou acesso técnico é necessário para criar perfis de usuário para enviar publicidade ou para rastrear o usuário em um site ou em vários sites para fins de marketing semelhantes.
Gerenciar opções Gerenciar serviços Manage {vendor_count} vendors Leia mais sobre esses propósitos
Ver preferências
{title} {title} {title}