• Pular para navegação primária
  • Skip to main content
  • Pular para sidebar primária
  • Pular Rodapé

Inglês Gourmet

  • Índice
  • Sobre
    • Quem escreve
    • Direitos Autorais/Copyright
    • Política de Privacidade
  • eBooks
    • Brownies e Blondies Fantásticos – 25 receitas para impressionar
    • Ebook American Breakfast – Tudo sobre o café da manhã americano
    • Dicionário Inglês Gourmet – 2ª edição
    • 50 Clássicos Americanos
  • Traduções
Você está em: Home / Café da Manhã - Breakfast / Receita de French Toast {Brown Sugar French Toast}

Receita de French Toast {Brown Sugar French Toast}

13 de abril de 2012 por Andrea Martins

French Toast é  uma espécie de rabanada que os americanos comem no café da manhã e tem como ingredientes principais pão de forma, ovos e leite. Essa receita que passo para vocês é invenção minha, se chama Brown Sugar French Toast e juro que é ótima 🙂

Comer junto com manteiga e maple syrup é uma delícia! Quem sabe vocês não tentam fazer no final de semana?


Print
Receita de French Toast - Brown Sugar French Toast
Serves: 2
 
Ingredients
  • 2 ovos (2 eggs)
  • ½ xícara de leite (1/2 cup milk)
  • 1 colher de chá de essência de baunilha (1 tsp vanilla)
  • 3 colheres de açúcar mascavo ( 3 tbsp brown sugar)
  • 1 pitada de sal (pinch of salt)
  • 4 fatias de pão dormido (4 slices day-old bread)
  • 1 colher de sopa de manteiga (butter)
Instructions
  1. Em uma tigela (bowl) misture os ovos (eggs), leite (milk), sal (salt), açúcar mascavo (brown sugar) e baunilha (vanilla).
  2. Coloque o pão em uma forma rasa, grande suficiente para colocar as fatias lado a lado. Derrame (pour) a mistura sobre os pães e deixe-os nessa mistura por alguns minutos.
  3. Derreta (melt) a manteiga em uma chapa (griddle) ou frigideira (frying pan) em fogo médio (medium heat). Coloque as fatias de pão, deixe até que fique dourado (golden brown). Vire (turn) e doure (brown) o outro lado.
3.5.3208

 Sirva quente com maple syrup e manteiga.

Como vocês viram, é uma receita bem rápida e fácil de fazer. E muito gostosa!

Fotos: arquivo pessoal

Arquivado em: Café da Manhã - Breakfast, Receitas, Receitas Inglês Gourmet, Viajando, Vocabulário

Reader Interactions

Comentários

  1. Susana Mendoza

    14 de abril de 2012 em 8:59 PM

    Eu querooooooooo

    • Andrea Martins

      15 de abril de 2012 em 10:03 AM

      Vamos ter que marcar um brunch 🙂

  2. Bofinha

    8 de outubro de 2013 em 2:45 PM

    Ficou lindo, gostei muito do seu blog, meu paladar é bem parecido… rsrs

    parabéns! beijos

    • Andrea Martins

      9 de outubro de 2013 em 10:03 AM

      😉

  3. Kari

    3 de junho de 2014 em 8:26 PM

    fica bom se não colocar essência de baunilha e trocar o açúcar mascavo por açúcar normal?

    • Andrea Martins

      4 de junho de 2014 em 6:35 PM

      Fica sim, mas tanto a baunilha quanto o açúcar mascavo dão um gostinho especial.

  4. Renata

    18 de novembro de 2014 em 3:37 PM

    E o sal? Vai onde?
    Vou tentar sua receita 🙂

    • Andrea Martins

      18 de novembro de 2014 em 4:19 PM

      Olá Renata,
      Vai junto com os outros ingredientes. Já corrigi a receita 😉
      Um abraço,
      Andrea

      • Renata

        24 de novembro de 2014 em 9:46 AM

        Puxa, eu fiz e deu muito certo. Ficou muito bom mesmo! Todos em casa adoraram! Comemos sem calda mesmo.
        Na primeira vez deixei o pão um tempinho na mistura antes de fritar e ficou mole demais, mas na segunda vez passei mais rápido e já joguei na frigideira e deu mais certo. Talvez dependa do tipo de pão, usei o francês.
        Obrigada pela receita 😀
        Beijo

        • Andrea Martins

          24 de novembro de 2014 em 11:15 AM

          Olá Renata,
          Depende do pão mesmo. E quanto mais novo, mais rápido ele absorve os líquidos.
          Que bom que todos gostaram!
          Um abraço,
          Andrea

  5. Clarissa

    28 de setembro de 2016 em 10:36 PM

    Qual i tipo de pão que deve ser utilizado?
    Pão de forma? Pão francês?
    Pães que são doces ou salgados??

  6. Andrea Martins

    30 de setembro de 2016 em 11:16 AM

    OLá Clarissa,
    Pode ser o pão de tua preferência, mas o melhor é que seja pão dormido, pois é mais firme e não corre o risco de desmanchar quando fica imerso na mistura de ovo.

Trackbacks

  1. Como dizer "pão dormido" em inglês? - Inglês Gourmet disse:
    27 de setembro de 2016 às 8:00 AM

    […] o pão dormido tem suas utilidades, como em receitas que pedem o pão mais firme. Um exemplo? French Toast, que inclusive tem uma receita aqui no […]

  2. Receita de French Toast com Pão de Canela e Passas - Inglês Gourmet disse:
    2 de dezembro de 2016 às 8:01 AM

    […] no início do blog eu havia postado uma receita de French Toast, que para quem não lembra, é uma espécie de rabanada que os americanos comem no […]

Sidebar primária

BUSCA

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter
Andrea Martins

dicionário de termos culinários inglês gourmet eBookThanksgiving eBook50ClássicosAmericanos eBook American Breakfast - Tudo sobre o café da manhã americano Receitas Americanas Malas e Panelas

Categorias

  • Bebidas
  • Café da Manhã – Breakfast
  • Cardápios – Menus
  • Carnes
  • Holidays/Festividades
  • Livros
  • Medidas/Temperaturas
  • Na Mídia
  • No Restaurante/Frases Úteis
  • Post Índice
  • Pratos Americanos
  • Pratos Australianos
  • Pratos Britânicos
  • Pratos Canadenses
  • Product Review
  • Receitas
  • Receitas Inglês Gourmet
  • Receitas Traduzidas
  • Vários
  • Viajando
  • Vocabulário

Footer

Texto, fotografia e food styling: Andrea Martins
© Todos os direitos reservados
Os textos e fotografias deste blog estão protegidos pela Lei 9.610, de 19/02/1998. Desta forma, é proibida a reprodução e distribuição dos textos e/ou fotografias de propriedade da autora, com ou sem fins lucrativos, em qualquer meio, sem autorização prévia. Mais informações.

Política de Privacidade

Inglês Gourmet - Todos os direitos reservados. 2011-2021