Pigs in a Blanket

Food Network

Adoro esse nome: Pigs in a Blanket. A tradução livre ficaria: Porcos no Cobertor.

É isso mesmo, uma salsicha (o pig/porco) envolta por uma massa (o blanket/cobertor).

Martha Stewart

Nada mais são do que enroladinhos de salsicha. Mas são uma delícia, não acham?

Fotos: Food Network e Martha Stewart

Posts relacionados:

Corn Dogs

Comidinhas para assistir ao Super Bowl

Vocabulário

3 comentários


  1. Gosto o nome também – é engraçado!

    Talvez você ouviu do prato inglês, “Toad in the hole”? A tradução literal seria “Sapo no buraco”. É delicioso e não tem sapos! rs ;)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>